Esta sección detalla los cambios que afectan a los usuarios del escritorio gráfico de Fedora.
Fedora 10 viene con un soporte mejorado para webcams.
Este soporte continúa con las mejoras del controlador UVC introducido primero en Fedora 9, que agregaban soporte para cualquier cámara web con el logo de compatible con Windows Vista. Fedora 10 tiene la versión nueva V4L2 de gspca, un marco de trabajo de controladores webcam USB con soporte para la gran mayoría de puentes webcab USB y sensores.
El soporte en espacio del usuario para webcams también fue mejorado al agregar libv4l y actualizar todas las aplicaciones que usan cámaras web para que usen libv4l. Este soporte hace que estas aplicaciones entiendan los formatos de video específicos y particulares emitidos por muchas webcams, especialemnte muchas de las cámaras web soportadas por gspca.
Para una lista de todas las cámaras web y las aplicacioens donde el nuevo soporte de webcam de Fedora 10 ha sido probado, vaya a https://fedoraproject.org/wiki/Features/BetterWebcamSupport. Para una lista de todas las webcam soportadas por la versión original de gspca vaya al sitio web original de gspca.
http://mxhaard.free.fr/spca5xx.html
La versión V4L2 de gspca en Fedora 10 soporta todas estas cámaras web y más.
Para información sobre el nuevo modo de arranque gráfico lea Section 2.6, “Tiempo de arranque de Fedora 10”.
Un paquete nuevo en Fedora 10 es gnome-lirc-properties con una nueva interfase gráfica para configurar LIRC, para que use las aplicaciones que den soporte al protocolo. Para más información vaya a Section 4.1.3, “Soporte para control remoto por infrarrojos”.
LIRC es usado rutinariamente en aplicaciones multimedia para dar soporte a controles remoto infrarrojo, y su uso en Rhythmbox y Totem debería ser tan fácil como conectar un receptor remoto en su computadora, luego seleccionar en las preferencias de . Vaya a la página de esta característica para más información:
La pila de soporte Bluetooth, llamada BlueZ(http://www.bluez.org) se actualizó a la versión 4.x en Fedora 10. La mayoría de los cambios en esta versión son útiles para los desarrolladores de aplicaciones, pero los usuarios pueden también notar el asistente más fácil de usar para configurar teclados, ratones y otros dispositivos Bluetooth soportado. Está también la posibilidad de apagar el adaptador Bluetooth en la mayoría de las marcas de portátiles a través de las preferencias. Esta nueva versión también le permite un mejor soporte para dispositivos de audio en el futuro, a través de PulseAudio.
Note que el controlador Bluetooth predeterminado del kernel también se cambio a btusb, lo que consume menos energía en comparación con su predecesor hci_usb.
Este lanzamiento usa GNOME 2.24. Para más detalles vaya a:
http://www.gnome.org/start/2.24/
El mensajero instantáneo Empathy está disponible en este lanzamiento. Tiene soporte para muchos protocolos incluyendo el IRC, XMPP (Jabber), Yahoo, MSN y otros vía complementos. También soporta video y voz en el protocolo XMPP, con soporte para otros protocolos bajo activo desarrollo. Empathy usa el marco de trabajo telepathy que tiene un número de complementos adicionales:
telepathy-gabble - Complemento Jabber/XMPP
telepathy-idle - Complemento IRC
telepathy-butterfly - Complemento MSN
telepathy-sofiasip - Complemento SIP
telepathy-haze - El administrador de conexión biblioteca libpurple (Pidgin) provee soporte para otros protocolos tales como Yahoo
Pidgin continúa disponible en el repositorio de Fedora y todavía es el predeterminado para los usuarios que actualizan desde versiones previas de Fedora.
El Administrador de Pantalla de GNOME (gdm) fue actualizado a la última versión de su proveedor, que es una reescritura completa hecha por los desarrolladores de Fedora. PolicyKit se puede usar para controlar el apagado y reiniciado. La herramienta de configuración gdmsetup todavía falta, y en realidad será reemplazada. Para cambiar la configuración, vaya a:
El ayudante de instalación de codec de GStreamer codeina fue reemplazado por una solución basada en PackageKit en Fedora 10. Cuando Totem, Rhythmbox o cualquier otra aplicación GStreamer requieran un complemento para leer una película o canción, aparece un diálogo de PackageKit, que le permite al usuario buscar el paquete necesario en los repositorios configurados.
Más detalles están disponibles en la página de características:
https://fedoraproject.org/wiki/Features/GStreamer_dependencies_in_RPM
Este lanzamiento tiene KDE 4.1.2. Como el paquete kdevelop no es parte de KDE 4.1 y kdewebdev está sólo parcialmente disponible (sin Quanta) en KDE 4.1, las versiones de KDE 3.5.10 de esos paquetes fueron incluídas. Un paquete kdegames3 conteniendo los juegos que todavía no se portaron a KDE 4 está también disponible.
http://kde.org/announcements/announce-4.1.2.php
KDE 4.1 es el último lanzamiento de KDE 4 y provee varias características nuevas, muchas mejoras de usabilidad y correcciones de errores de KDE 4.0, el primer KDE 4 de esta serie de lanzamiento. Este lanzamiento nuevo incluye un applet de escritorio de vista de carpeta (Plasmoid), mejoras a Dolphin y Konqueror y muchas nuevas y mejoradas aplicaciones. KDE 4.1.2 es un lanzamiento de corrección de errores de la serie KDE 4.1.
Fedora 10 no incluye el Escritorio KDE 3. Si se incluye la plataforma de desarrollo de KDE 3 de compatibilidad, que se puede usar para desarrollar, construir y ejecutar aplicaciones KDE 3 dentro de KDE 4 o cualquier otro entorno de escritorio. Vea la sección Sección 7.6, “Plataforma de Desarrollo KDE 3” para más detalle acerca de lo que se incluye.
Fedora 10 incluye una versión preliminar de knetworkmanager, que funciona con la versión preliminar 0.7 de NetworkManager en Fedora 10. Como se consideró que no estaba lista para su uso, las imágenes de KDE Vivo utilizan nm-applet de NetworkManager-gnome como reemplazo (como en Fedora 8 y 9). El gnome-keyring-daemon facilita almacenar contraseñas para estas tecnologías de encriptación. Si desea probar knetworkmanager, se puede instalar desde el repositorio.
Como el administrador de ventanas nativo KWin ahora soporta opcionalmente la composición y efectos del escritorio, las imágenes Vivas KDE ya no incluyen Compiz/Beryl (desde Fedora 9). El modo de composición/Efectos de KWin está deshabilitado por defecto, pero se puede activar con . Compiz (con integración KDE 4) está disponible en el repositorio instalando el paquete compiz-kde.
Plasma está más maduro y se extendió el panel de configuración. El nuevo controlador del panel facilita personalizar su panel para obtener una retroalimentación visual directa. El applet folderview de Plasma provee una vista de un directorio y así le permite almacenar archivos en el escritorio. Reemplaza otros íconos bien conocidos en el escritorio.
Fedora 10 viene con kdepim 4.1.2 en vez de 3.5.x.
Los paquetes libkipi, libkexiv2 y libkdcraw son ahora obsoletos por las versiones KDE 4 en el paquete kdegraphics. Accordingly, kipi-plugins, digikam, y kphotoalbum se actualizaron a versiones KDE 4.
kpackagekit, una interfase KDE para PackageKit, está ahora disponible. (Puede estar disponible como una actualización para Fedora 9 más adelante.)
Además, los siguientes cambios se hicieron desde el lanzamiento de Fedora 9, que ha sido puesto también en las actualizaciones de Fedora 9, y que ya son parte de Fedora 10:
KDE se ha actualizado desde la versión 4.0.3 a 4.1.2.
qt y PyQt4 se actualizaron desde 4.3 a 4.4.
kdewebdev, kdevelop, kdegames3, y las bibliotecas de compatibilidad hacia atrás de KDE 3 se actualizaron desde KDE 3.5.9 a 3.5.10.
QtWebKit es ahora parte del paquete qt. El paquete único WebKit-qt ya es obsoleto.
El paquete nuevo qgtkstyle contiene el estilo Qt 4 usando GTK+ para dibujar, proveyendo una mejor integración de aplicaciones Qt 4 y KDE 4 en GNOME.
La biblioteca phonon, que era parte de kdelibs en Fedora 9, es ahora un paquete separado. Un backend opcional de GStreamer (phonon-backend-gstreamer) está ahora disponible, pero el backend xine-lib, que ahora se empaqueta como phonon-backend-xine, es todavía el backend recomendado y ahora se requiere para el paquete phonon.
El paquete kdegames3 ya no provee soporte para el desarrollo para la versión KDE 3 de libkdegames porque nada en Fedora aparte de kdegames3 requieren esa biblioteca.
El paquete okteta ahora es parte de kdeutils .
El paquete dragonplayer ahora es parte de kdemultimedia .
El programa kaider se renombró a Lokalize y ahora es parte de kdesdk.
El paquete ksirk fue portado a KDE 4 y ahora es parte de kdegames .
El paquete extragear-plasma se renombró a kdeplasma-addons.
Este lanzamiento de Fedora viene con un entorno de escritorio adicional llamado LXDE. LXDE es un proyecto nuevo que provee un entorno de escritorio liviano y rápido diseñado para usar muy pocos recursos. Para instalar el entorno LXDE, use la herramienta Añadir/Quitar Software o ejecute:
su -c 'yum groupinstall LXDE'
Si solamente necesita los componentes base de LXDE, instale el paquete lxde-common:
su -c 'yum install lxde-common'
El Escritorio Sugar se originó con la iniciativa OLPC. Permite a los usuarios de Fedora y a los desarrolladores hacer lo siguiente.
Construir sobre el entorno colaborativo.
Probar sugar en un sistema Fedora existente seleccionando el entorno Sugar desde su administración de pantalla.
Los desarrolladores interesados en trabajar sobre la interfase Sugar o escribir actividades, puede tener una plataforma de desarrollo sin necesidad de una portátil XO.
Fedora incluye swfdec y gnash, que son implementaciones de Flash libres y de código abierto. Se recomienda probar con cualquiera de ellos antes de instalar el complemento Flash Player propietario de Adobe.
Para información sobre cómo instalar el Flash Player en Fedora 10, vaya a http://fedoraproject.org/wiki/Flash
El parlante de la PC está habilitado por defecto en esta versión, pero puede deshabilitarlo en un número de formas:
Reducir el volumen del parlante del PC a un nivel aceptable o completamente mudo en alsamixer con la configuración del .
Deshabilite el parlante de PC a nivel del sistema ejecutando el siguiente comando en una consola:
su -c 'modprobe -r pcspkr' su -c 'echo "install pcspkr :" >> /etc/modprobe.conf'
Esta sección incluye información en el soporte de lenguajes bajo Fedora.
El applet de NetworkManager nm-applet ha sido actualizado para proveer una mejor compartición de conexión a través del ítem de menú .
La compartición de conexión hace posible configurar fácilmente una red WiFi ad-hoc en una máquina sin una conexión de red y con una placa de red. Si la máquina tiene una conexión de red primaria (cableada, 3G, segunda placa inalámbrica), el ruteo se configura de manera que los dispositivos conectados a la red WiFi ad-hoc puedan compartir la conexión a la red exterior.
Cuando crea una nueva red WiFi, debe especificar el nombre de la red y qué clase de seguridad inalámbrica usar. NetworkManager configurará la placa de red inalámbrica de manera que funcione como un nodo WiFi ad-hoc al que se pueden unir otros. El ruteo se configurará entre la nueva red y la conexión primaria de red, y se usará DHCP para la asignación de direcciones IP en la nueva red WiFi compartida. Las consultas DNS son pasadas a los servidores de nombres superiores en forma transparente.
La interfase del usuario del administrador de impresión (system-config-printer o ) se rediseñó para que sea más amigable y más en línea con las aplicaciones de escritorio modernas. La aplicación system-config-printer ya no necesita ejecutarse como root.
Otros cambios incluyen:
La ventana de la herramienta de configuración se hizo más fácil de usar. El doble clic sobre el ícono de una impresora abre una ventana de diálogo con las propieades. Esto reemplaza el comportamiento anterior de una lista de nombres de impresora a la izquierda y las propiedades de la impresora a la derecha.
El diálogo de autenticación de CUPS selecciona el nombre de usuario apropiado y le permite modificarlo a mitad de la operación.
Cuando la herramienta de configuración está corriendo, la lista de impresoras se actualiza dinámicamente.
Todos los trabajos encolados para una impresora específica se puede ver haciendo clic con el botón de la derecha en un ícono de impresora y seleccionado . Para ver los trabajos encolados en varias impresoras, seleccione las impresoras deseadas, antes de hacer clic con el botón de la derecha. Para ver todos los trabajos, haga clic con el botón de la derecha cuando no haya ninguna impresora seleccionada.
La herramienta monitora de trabajo muestra un mensaje cuando un trabajo ha fallado. Si la impresora se detuvo, se muestra en un mensaje. Un botón inicia el asistente de problemas.
La herramienta de monitoreo de trabajos ahora realiza la autenticación de proxy. Un trabajo ingresado que requiera autenticación en los servicios de CUPS, ahora muestra un diálogo de autenticación para que el trabajo pueda proceder.
El diálogo de estado de la impresora (para GTK+) da más información acerca del estado de las impresoras, por ejemplo, las impresoras que no tengan papel muestran un pequeño emblema de aviso en su ícono. Las impresoras detenidas también muestran un emblema, y las impresoras que están rechazando trabajos se muestran en grisado con lo que se denota que no están disponibles.
Las siguientes secciones contienen información referida a los paquetes de software que sufrieron cambios significativos en Fedora 10. Para un acceso más fácil, están organizados usando los mismos grupos que se muestran en el sistema de instalación.
Fedora 10 incluye la versión 2.6 del Programa de Manipulación de Imágenes de GNU.
Esta nueva versión se diseñó para que sea compatible hacia atrás, para que los complementos de terceros y los scripts sigan funcionando -- con una pequeña salvedad: el intérprete Script-Fu Scheme no acepta definiciones de variables sin un valor inicial (lo que es incompatible con el estándar del lenguaje). Los scripts incluídos en los paquetes de Fedora no tienen este problema, pero si usa scripts de otras fuentes, por favor vaya a las notas del lanzamiento de GIMP para más detalles sobre como solucionar los problemas en esos scripts:
http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.6.html
Además, el script gimptool que se usa para construir e instalar complementos y scripts de terceros ha sido movido del paquete gimp al paquete gimp-devel. Instale este paquete si desea usar gimptool.
La siguiente información legal se aplica a algunos programas en Fedora.
Algunas porciones son Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole o Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov o Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig
Esta sección incluye información en el soporte de lenguajes bajo Fedora.
La regionalización (traducción) de Fedora es coordinado por el Proyecto de Regionalización de Fedora -- http://fedoraproject.org/wiki/L10N
La internacionalización de Fedora es mantenido por el Proyecto I18n de Fedora -- http://fedoraproject.org/wiki/I18N
Fedora tiene una variedad de software que se traduce a muchos idiomas. Para una lista de los idiomas vaya a las estadísticas de traducción del módulo Anaconda, que es una de las aplicaciones principales de Fedora.
Para instalar paquetes de idioma y soporte de idioma adicional del grupo , ejecute este comando:
su -c 'yum groupinstall
<language>-support'
En el comando de arriba, <language> es el nombre del idioma actual, por ejemplo, assamese, bengali, chinese, y demás.
Para los usuarios de SCIM que actualizan desde versiones anteriores de Fedora, se recomienda que instalen scim-bridge-gtk, que funciona bien con aplicaciones C++ de terceros que hayan sido encadenadas con versiones más viejas de libstdc++.
Transifex es la herramienta en línea de Fedora para facilitar la contribución de traducciones de proyectos almacenados en sistemas remotos con diversos modos de control de versión. Muchos de los paquetes principales usan Transifex para recibir las traducciones de numerosos contribuyentes.
A través de una combinación de nuevas herramientas web (http://translate.fedoraproject.org/), crecimiento de la comunidad y mejores procesos, los traductores ahora pueden contribuir directamente a cualquier proyecto externo, a través de una interfase Web orientada al traductor. Los desarrolladores de proyectos que no tienen una comunidad de traducción, puede fácilmente alcanzar a la comunidad establecida de Fedora para las traducciones. A su vez, los traductores pueden llegar a numerosos proyectos relacionados a Fedora para contribuir con traducciones fácilmente.
Las fuentes para todos los idiomas disponibles fueron instalados en la configuración por defecto para dar buena covertura de idiomas.
Cuando no se usa una región asiática en las aplicaciones basadas en GTK, los caracteres en chino (es decir, Hanzi chino, Kanki japonés o Hanja coreano) pueden renderizarse a una mezcla de fuentes en chino, japonés y coreano, dependiendo del texto. Esto sucede cuando Pango no tiene suficiente contexto para saber qué idioma se está usando. La configuración de fuente predeterminada actual parece preferir las fuentes en Chino. Si usted quiere usar normalmente japonés o coreano, le puede decir a Pango que las use por defecto poniendo la variable del entorno PANGO_LANGUAGE. Por ejemplo ...
export PANGO_LANGUAGE=ja
... le dice a Pango que asuma texto japonés cuando no tiene otros indicadores.
El paquete fonts-japanese se ha renombrado a japanese-bitmap-fonts.
Las fuentes Khmer OS Fonts khmeros-fonts se agregaron para la cobertura de Khmer en este lanzamiento.
El paquete un-core-fonts reemplaza a baekmuk-ttf-fonts como las nuevas fuentes predeterminada de Hangul.
Todos los cambios en las fuentes están listados en su página correspondiente:
http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F10
![]() |
Fuentes en Fedora Linux |
|---|---|
|
El SIG de Fuentes (http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_SIG) toma especial cuidado de las fuentes de Linux Fedora (http://fedoraproject.org/wiki/Fonts). Por favor, únase a este grupo de interés especial si está interesado en crear, mejorar, empaquetar o simplemente sugerir una fuente. Toda ayuda es apreciada. http://fedoraproject.org/wiki/Joining_the_Fonts_SIG http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_and_text-related_creative_tasks http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_and_text_quality_assurance |
Hay un nuego grupo yum llamado input-methods y input methods para muchos idiomas que ahora se instalan por defecto. Esto permite poner el método de entrada por defecto en el sistema e inmediatamente tener los métodos de entradas estándares para la mayoría de los idiomas disponibles. También pone a las instalaciones normales a la par de Fedora Vivo.
Ahora es posible iniciar y detener los Métodos de Entrada, gracias al marco de trabajo imsettings. La variable del entorno GTK_IM_MODULE ya no es necesaria por defecto y todavía se puede usar para superponerse a imsettings.
Los métodos de entrada se inician por defecto en idiomas Asiáticos. La lista actual de regiones es: as, bn, gu, hi, ja, kn, ko, ml, mr, ne, or, pa, si, ta, te, th, ur, vi, zh. Use im-chooser via Sistema+Preferencias+Personal+Método de entrada para habilitar o deshabilitar el uso de un método de entrada en su escritorio.
ibus
Fedora 10 incluye ibus, un nuevo sistema de método de entrada que ha sido desarrollado para superar algunas de las limitaciones de scim. Puede llegar a ser el sistema de método de entrada predeterminado en Fedora 11.
Actualmente provee un número de motores de métodos de entradas e immodules:
ibus-anthy (Japonés)
ibus-chewing (Chino TradiCional)
ibus-gtk (immodule de GTK)
ibus-hangul (Coreano)
ibus-m17n (Indic y muchos otros idiomas)
ibus-pinyin (Chino Simplificado)
ibus-qt (immodule de Qt)
ibus-table (Chino, etc)
Recomendamos que instalen ibus, lo prueben en su idioma, y nos reporten problemas.
Fedora 10 incluye iok, un teclado en pantalla para idiomas indios, lo que permite usar Inscript para diseños del teclado y otros mapeos de teclas 1:1. Para mas información, visite la página:
Fedora 10 incluye soporte para el ordenado en idiomas Indios. Este soporte corrige el listado y el orden en los menúes en estos idiomas, representándolos en un orden y haciéndo los elementos fáciles de buscar.
Estos idiomas estan cubiertos:
Gujarati
Hindú
Kannada
Kashmir
Konkani
Maithili
Marath
Nepalés
Punjabí
Sindhi
Telugu