Welcome to Fedora!
Welcome to the Fedora community! We are the people that make the Fedora operating system (and all the other cool stuff around it)!
We have a process to welcome new community members to make them feel at home and quickly learn enough about the Fedora community to find areas they are interested in getting involved in. The idea is summarised in this Community Blog post.
Please contact us on any of our communication channels and we can help you get started.

Resumen del flujo de trabajo
-
Cuando una nueva persona, por ejemplo, Jane, se une a la comunidad de Fedora, puede que sepa o no inmediatamente lo que quiere hacer. Si no lo hace, Join SIG tiene como objetivo ayudar a explorar la comunidad y encontrar una parte que se adapte a sus intereses.
-
Entonces, cuando Jane se pone en contacto con Join SIG, seguimos juntos los siguientes pasos. Jane no necesita saber nada de esto. Nosotros, la comunidad, nos encargaremos de todo :)
-
Usamos Etiquetas para marcar el estado de cada ticket. Las etiquetas que comienzan con
S:
rastrean el estado del ticket desde la perspectiva de Jane. Las etiquetas que comienzan conC:
rastrean el estado del ticket desde la perspectiva de la comunidad. Las etiquetas que comienzan conI:
siguen los intereses de Jane. -
First of all, we ask her to create a Fedora contributor account. We then add Jane to the Fedora Join group on Pagure. This gives Jane permissions to interact with the Pagure projects that Fedora Join has.
-
Luego, abrimos un nuevo ticket "Hello Fedora World" para Jane en el link:https: //pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora[Bienvenido al repositorio de Fedora Pagure]. La etiqueta asociada es: S: Hello Fedora World.
-
We also add Jane to the Fedora Join group on Pagure so that Jane and other newcomers all get notifications from their tickets. This will help them all beware of what everyone is doing, and they can all go through the process together.
-
Le pedimos a Jane que le cuente a la comunidad un poco sobre ella para que la gente pueda llegar a conocerla. La etiqueta asociada es: C: Introduction requested.
-
Cuando Jane se ha presentado, marcamos el boleto con la etiqueta S: Introduced myself.
-
Jane puede comentar sobre el ticket siempre que necesite hacer preguntas, dar comentarios o simplemente charlar. Cuando Jane necesita una respuesta, puede usar la etiqueta C: Needs response para obtener la atención de la comunidad.
-
Luego, Jane pasa tiempo explorando Fedora, hablando con la gente, aprendiendo cómo funcionan las cosas; todo a su propio ritmo. No se espera que Jane realice ninguna tarea en este momento. La idea es que Jane se sienta cómoda con la comunidad de Fedora primero y luego se sumerja en contribuir haciendo el trabajo.
-
De vez en cuando, verificamos cómo le está yendo a Jane. Cada vez que lo hacemos, establecemos una nueva etiqueta:
-
En la primera verificación de progreso, estableceremos la etiqueta C: Progress check 1.
-
Si no tenemos noticias de Jane en algún momento, como dos semanas, hacemos una segunda verificación de progreso y establecemos la etiqueta C: Progress check 2 .
-
Si no volvemos a tener noticias de Jane, digamos que durante otras dos semanas, hacemos una tercera y última verificación de progreso. Establecemos la etiqueta C: Progress check 3 - Final .
-
Si no recibimos una respuesta en los próximos 7 días, le diremos que no hemos visto actividad y no tendremos otra opción que cerrar el ticket.
-
Closing the ticket is only a formal and operational task, then if Jane likes, they can get in touch with us again using the various communication channels.
-
-
Si no tenemos noticias de Jane aquí también (por lo que, en total durante aproximadamente 6 semanas), asumimos que Jane está inactiva y cerramos el boleto con la etiqueta S: User unresponsive.
-
-
Alguna infraestructura en Fedora requiere que Jane sea parte de un equipo o grupo en el sistema de cuentas de Fedora. Le daremos membresía temporal a la fedora-join FAS group si es requerida. Esto se puede solicitar configurando la etiqueta C: Temporary membership needed al ticket. Después de discutir la situación, si se otorga una membresía temporal al grupo FAS, marcaremos el ticket con la etiqueta C: Temporary membership approved.
-
A medida que Jane aprenda sobre la comunidad, es de esperar que encuentre tareas y equipos que le interesen. Cuando se une a un equipo, ¡se convierte en miembro colaborador de la comunidad de Fedora! Marcamos el ticket como S: I am Fedora para celebrarlo.
-
Recopilamos comentarios de lso nuevos miembros de la comunidad. Para esto, usamos la etiqueta S: Feedback.
-
Finalmente, cuando Jane sienta que ya no necesita nuestra ayuda, podemos cerrar el ticket.
-
If, due to certain circumstances, Jane decides to move on from contributing to the Fedora community, we will close the ticket with the S: User closed tag.
How the team manages this workflow
The team has a few Scripts to accomplish this task and verify user’s activity:
Want to help? Learn how to contribute to Fedora Docs ›