To start, first make sure that you have all necessary resources for the installation. If you have already read through
4章x86 アーキテクチャ上のインストール計画, and followed the instructions, you should be ready to start the installation process. When you have verified that you are ready to begin, boot the installation program using the Fedora DVD or any boot media that you have created.
7.1.1. x86, AMD64, 及び Intel 64 のシステムでインストールプログラムを起動する
次のいずれかのメディアを使ってインストールプログラムをブートできます(ご使用のシステムがサポートするメディアによります)。
Fedora DVD — Your machine supports a bootable DVD drive and you have the Fedora installation DVD.
Fedora live CD — Your machine supports a bootable CD drive and you have a Fedora live CD.
ブートCD-ROM — ご使用のマシンがブート可能な CD-ROM ドライブをサポートし、ネットワークインストールかハードドライブインストールを行なう場合。
USB フラッシュドライブ — マシンが USB デバイスからの起動に対応している場合。
ブート用 又はインストール用に 起動 CD-ROM を作成するか、USB フラッシュドライブを準備するには
「最低限ブートメディアの作成」 を参照してください。
ブートメディアを挿入してシステムをリブートします。
You might need to press a specific key or combination of keys to boot from the media. On most computers, a message appears briefly on the screen very soon after you turn on the computer. Typically, it is worded something like Press F10 to select boot device
, although the specific wording and the key that you must press varies widely from computer to computer. Consult the documentation for your computer or motherboard, or seek support from the hardware manufacturer or vendor. On Apple computers, the C key boots the system from the DVD drive. On older Apple hardware you might need to press Cmd+Opt+Shift+Del to boot from the DVD drive.
If your computer does not allow you to select a boot device as it starts up, you might need to configure your system's
Basic Input/Output System (
BIOS) to boot from the media.
x86、AMD64、あるいは Intel 64 のシステム上で BIOS セッティングを変更するには、 コンピュータが最初にブートする時点でディスプレイ上に提供される指示を確認します。 1行のテキストが表示されて BIOS セッティングに入るために押すキーを知らせます。
BIOS セットアッププログラムに入った後は、ブート順番を変更できるセクションを見つけます。デフォルトでは多くの場合、C から A、又は A から C (ハードドライブ [C] からブートするか、 フロッピィ [A] からブートするかで異なります)となっています。この順番を DVD が 最初にブートできるような順番に変更し、 C か A が2番目になるようにします。この設定が コンピュータに対してブート可能なメディア用に最初に DVD ドライブを見るように指示します。 コンピュータは DVD ドライブにブート可能なメディアを見つけない場合には、2番目にあるハードドライブか、フロッピィドライブをチェックします。
変更を保存してから BIOS を退出します。詳細情報は、使用システムに添付してある 資料でご覧下さい。
After a short delay, the graphical boot screen appears, which contains information on a variety of boot options. Installation program automatically begins if you take no action within the first minute. For a description of the options available on this screen, refer to
「The Boot Menu」.
Alternatively, press the
Esc key to access the
boot:
prompt, at which you can enter additional boot options as described in
「追加のブートオプション」.
While it is easiest to boot using a DVD and perform a graphical installation, sometimes there are installation scenarios where booting in a different manner may be needed. This section discusses additional boot options available for Fedora.
To pass options to the boot loader on an x86, AMD64, or Intel 64 system, press the Esc key at boot time. The boot:
prompt appears, at which you can use the boot loader options described below.
テキストモードインストールを実行するには、インストールブートプロンプトで以下を入力します:
linux text
インストールソースを指定するには、
linux repo=
オプションを使用します。例えば:
linux repo=cdrom:device
linux repo=ftp://username
:password@
URL
linux repo=http://URL
linux repo=hd:device
linux repo=nfs:options
:server
:/path
linux repo=nfsiso:options
:server
:/path
これらの例の中では、cdrom
は、CD か DVD のドライブを示し、 ftp
は FTP によりアクセス可能な場所を示し、http
は HTTP によりアクセス可能な場所を示しており、hd
はハードドライブパーティション上で アクセス可能な ISO イメージファイルを示して、さらに nfs
は NFS でアクセス可能な 展開したインストールツリーを示して、それから nfsiso
は NFS でアクセス可能な ISO イメージファイルを示しています。
ISO イメージはその中に SHA256 チェックサムを組み込んでいます。 ISO イメージのチェックサム整合性をテストするには、 インストールブートプロンプトで以下を入力します:
linux mediacheck
The installation program prompts you to insert a DVD or select an ISO image to test, and select OK to perform the checksum operation. This checksum operation can be performed on any Fedora DVD. It is strongly recommended to perform this operation on any Fedora DVD that was created from downloaded ISO images. This command works with the DVD, hard drive ISO, and NFS ISO installation methods.
シリアルモード でインストールを実行する必要がある場合は、以下のコマンドを入力します:
linux console=<device>
テキストモードインストールには、次を使用します。
linux text console=<device>
In the above command, <device>
should be the device you are using (such as ttyS0 or ttyS1). For example, linux text console=ttyS0
.
Text mode installations using a serial terminal work best when the terminal supports UTF-8. Under UNIX and Linux, Kermit supports UTF-8. For Windows, Kermit '95 works well. Non-UTF-8 capable terminals works as long as only English is used during the installation process. An enhanced serial display can be used by passing the utf8
command as a boot-time option to the installation program. For example:
linux console=ttyS0 utf8
オプションをカーネルに渡すこともできます。 例えば、USB ストレージデバイス から anaconda インストールプログラムの更新を適用するには次を入力します:
linux updates
テキストモードインストールには、次を使用します。
linux text updates
このコマンドは anaconda の更新を含んでいるデバイスへの パスを要求する結果となります。ネットワークインストールを実行していてサーバー上の rhupdates/
に更新イメージの内容を取り込んでいる場合は必要ありません。
オプションを入力したら、これらのオプションを使ってブートするよう Enter を押します。