Documentation for a newer release is available. View Latest

국제화

기본값인 Noto 글꼴

기본 글꼴은 더 높은 품질과 대부분의 스크립트를 위한 가변 글꼴을 지원하는 Google Noto 글꼴로 최신화 되었으며, 더 간결해졌습니다. 이와 같은 변경은 또한 DejaVu를 일반적인 기본값 글꼴의 집합인 Noto로 대체하여 더 많은 언어를 통해 일관된 텍스트 렌더링을 제공합니다.

글꼴 꾸러미는 langpacks 뿐만 아니라 serif 와 monospaced 글꼴과 같은 특정 스크립트 지정 글꼴 및 추가 변형을 통해서도 설치/최신화 될 수 있습니다.

Hunspell 사전적인 디렉토리 변경

리눅스 배포판의 대부분에서 표준 Hunspell 사전적 경로는 /usr/share/hunspell 이나 페도라에서 우리는 여전히 /usr/share/myspell*로 가지고 있었습니다. 이와 같은 변경은 이제 hunspell 사전적 파일은 */usr/share/myspell 경로 대신에 /usr/share/hunspell 디렉토리 경로로 설치됩니다. hunspell-파일시스템 꾸러미는 시스템에서 설치된 경로 모두를 제공하도록 만들어졌습니다.

예전 디렉토리 경로 */usr/share/myspell*를 사용하는 페도라에서 모든 응용프로그램은 새로운 사전적 경로 */usr/share/hunspell*를 사용하여 변경되었으며 맞춤법 검사 기능이 예전 사전적 경로와 함께 이전에 동작했던 것처럼 계속 동작하도록 합니다.

말라얄람어 기본 글꼴 최신화

말라알람어 언어 기본 글꼴이 최신화되었고 신규 업스트림 원천으로 이름이 변경되어, 다른 개선 사이에서 텍스트 모양 개선, 가독성을 위한 더 나은 글리프, 유니코드 13 지원, Appstream 자료가 개선되었습니다. 페도라 35까지, Meera(smc-meera-fonts)와 Rachana(smc-rachana-fonts) 글꼴은 말라알람어 스크립트/언어를 위해 기본값 sans-serif와 serif 글꼴이었습니다.페도라 36에서, 이들은 각각 Meera New(rit-meera-new-fonts)와 RIT Rachana(rit-rachana-fonts)에 의해 더 이상 사용되지 않습니다.

홍콩계-중국인을 위한 새로운 기본 입력 방법

홍콩 중국인을 위한 기본값 입력 방식은 ibus-table-chinese-cangjie 꾸러미의 ibus-cangjie에서 cangije5로 변경되었습니다. zh_HK 지역의 신규 시스템을 설치 할 때에 ibus-table-chinese-cangjie 꾸러미가 설치되고 gnome-initial 설정이 기본 입력 방식으로 ibus-table에서 cangjie5를 제공 합니다..